متحجران مدرن ترکیه شانه به شانه ی ایران می سایند ( سانسور گسترده اینترنت در دولت اسلامی ترکیه ) ـ۱۴ کلیک
fizanekspresi.com
آقای م. بولنت کیلیچ شاعرترکیه ای و ازدوست داران فرهنگ و هنر ایرانی است که در سایتش به انعکاس اخبار هنری و فرهنگی ایران می پردازد و در ترجمه شعر شاعران به خصوص معاصر ایران مانند فروغ ، شاملو ، نیما و ... دستی توانا دارد . او در پست آخر خود نوشته :" به این مسخرگی پایان دهید !" بستن سایتها در ترکیه بایوتیوب و جئوسیتیز و وردپرس شروع شده و و پس از گرفتن 1112 قربانی مثل سایت ریچارد داوکینز به بلاگر ختم شده است .متن فارسی بولنت کیلیچ که البته با حروف انگلیسی تایپ شده به این ترتیب است /// /// TORKİYE SHEBİH-E iRAN SHOD. Blogger.com ham memnou shodeh (filtr shodeh). Az akharin mahhaye sal-e 2007 ta emrooz, ba fermanhaye dadgahhaye Torkiye, 1113 site ra filtr kardend. Site-ye aghaye Richard Dawkins, youtube, wordpress.com der miyane anha ke filtr shodeh, faghat 3 site az anhast . /// عکس های مربوط به سانسور اینترنت هم دیدنی هستند .
بله . چون که دنبال لینک جداگانه برای هرپست گشتم و نیافتم .